ספרייה ולימוד

ברוח המסורת הבודהיסטית, המורה, וכן הצוות המארגן פועלים בהתנדבות מלאה ואינם מקבלים כל שכר. גם ההשתתפות בקורס זה הינה על בסיס תרומה (דאנה) וללא ציון סכום מוגדר, כדי לאפשר לכל הרוצים להשתתף בקורס לעשות זאת בשמחה ולתרום כפי יכולתם ומתוך רצון ונדיבות הלב.
תרומותיכם, אותן ניתן לעשות בכל עת הן לפני השיעור והן לאחריו, מיועדות לכיסוי כל ההוצאות הארגוניות ולמתן דאנה כהוקרת תודה למורה.
All our activities are organized by volunteers and are offered without any price tag attached. Yet there are some costs to cover and for that we are asking for your donations.
All remaining donations after covering the costs will be offered to the precious teacher.
  • קורס:
  • מורה:
  • תאריך: 21.01.2016

נדר הבודהיסטווה

נדר הבודהיסטווה – נדר התודעה העוסקת במעשה הבודהיסטווה הוא נדר אחד שמהותו הוא עיסוק במעשה ההארה ואי ויתור על תודעת ההארה עד להגשמת מהות ההארה.

שמונה עשרה הפרות השורש הן הדרכים בהם אפשר לאבד את נדר הבודהיסטווה.

 

סקירת שמונה עשרה הפרות השורש של נדר תודעת ההארה העוסקת במעשה ההארה (נדר הבודהיסַטווה):

לשבח את עצמי ולהמעיט בערכם של אחרים,

לא להעניק דהרמה או רכוש,

לא לסלוח אף אם האחרים מתנצלים,

לנטוש את המָהאיאנה,

לגנוב רכוש של שלוש האבנים היקרות,

לנטוש את הדהרמה,

לגזול[i][את הנדרים וכו' של אלה העטויים גלימות] זעפרן,

[לבצע פעולה כלשהי מ]חמש הפעולות של גמול מיידי,

[להחזיק] השקפות שגויות,

להרוס יישובים וכו',

ללמד ריקות [לאלה שתודעתם] אינה מאומנת,

להסיט [אחרים מ]ההארה השלמה,

[להביא אחרים לידי] נטישת [נדרי] החירות האישית,

לזלזל בשומעים[ii],

לצאת בהכרזה שקרית על [הבנה חודרת של] העמוק,

לקבל רכוש [שנלקח מ]שלוש האבנים היקרות,

לקבוע חוקים פוגעים[iii],

לוותר על תודעת [ההארה] –

אֶשָמֵר משמונה עשרה הפרות שורש אלה [של נדר הבודהיסַטווה].

 

לא למצוא דופי [בהן],

לא לנטוש את הרצון לחזור על הפעולה,

לשמוח [בהן]ולהתענג [עליהן]

וחוסר בושה או חוסר מבוכה –

הם ארבעת הגורמים הכובלים [שחייבים כולם להיות נוכחים]

כדי ששש עשרה [מהן] יושלמו.

עבור החזקת השקפות שגויות או נטישת תודעת [ההארה]

[ארבעה אלה] אינם נחוצים.

 —————————————–

[i] זה כולל גזילת נדריהם, כליאתם וכו'. הכוונה בגזילת הנדרים היא לאלץ אותם להפסיק להיות נזיר/ה.

[ii]שרוואקה

[iii]נתינת מנחות המיועדות למודט למי שמדקלם מהכתובים

 * תרגום מטיבטית לעברית: הנזיר פונצוק

* עריכה: גילה פנפיל

ספרייה ולימוד

מולטימדיה

Cognitive Behavioural Therapy and Buddhism

צפה והקשב לעוד:

ספרים בהוצאת ידידי הדהרמה

"למלא את הלב בחמלה"

כבוד הדלאי לאמהּ ה-14  

ספרו של כבוד הדלאי לאמה - "למלא את הלב בחמלה", המראה לנו כיצד החמלה יכולה להיות מקור בלתי נדלה של אושר בחיינו. למידע נוסף ורכישה